ifiction.free.fr - Fiction-FR ifiction
FICTION-FR

Nouvelle adresse du site : http://www.fiction-interactive.fr/


Un jeu au hasard :

Le scarabée et le katana
Jeu par Eric Forgeot

- Pour jouer en ligne cliquez ici.
- Télécharger ce jeu (nécessite un interpréteur).

speedif

IFID :

E34F0914-53AB-11DC-983C-001558459127

Format : zcode

Format : glulx

Titre :

Le scarabée et le katana

Auteur :

Eric Forgeot

Présentation :

La vie d'un Samouraï.

Genre :

Mystère

Première publication (dans cette langue) :

2007

Description :

Après des jours de marche dans la forêt vierge avec votre compagnie, vous êtes enfin arrivé au temple de Susa-no-o, le dieu de la mer et des orages. Votre unité a été décimée sur les marches montant à ce lieu, mais vous avez réussi à vous glisser dans l'enceinte sacrée du temple, hors d'atteinte de vos ennemis.

Langue : fr

Système : Inform

Source : http://ifiction.free.fr/speedif/otto_scarabeekatana/otto_scarabeekatana.txt

Url : http://ifiction.free.fr/

Licence : CC-BY-NC-ND

mots clés : katana, scarabée, ninja, samourai, speedif

Longueur de jeu approximative : *

Référence ifiction.free.fr : 023

fichier de jeu :

otto_scarabeekatana.z8

fichier de jeu :

otto_scarabeekatana.gblorb.blb




À ne pas manquer en ce moment :


- Concours de fictions interactives 2017

Quest

Bibliothèque francophones pour Quest par Otto

Quest est un système de jeu d'aventure textuel qui présente la particularité d'être directement interprété sans compilation, même si celle-ci reste également possible pour cacher au joueur les détails du jeu.
L'interpréteur est gratuit, et on peut écrire des jeux dans le language ASL gratuitement bien entendu. Par contre l'intérêt de Quest est de pouvoir profiter d'un environnement de programmation très fonctionnel, QDK, qui lui est payant (et sous windows uniquement). Plus de détails sur : http://www.axeuk.com/quest/

Depuis la version 3.5 de Quest il est possible de modifier le langage de jeu, aussi j'ai adapté la version française, que vous pouvez trouver ici : francais.ldf ainsi qu'une bibliothèque pour gérer quelques mots français : Qfrench.lib

J'ai débuté également une bibliothèque de verbes courants (en anglais) : BasicVerbs.qlb (some basic verbs in English for the Quest Interactive Fiction system).

J'ai réalisé la traduction d'un jeu en français pour voir comment l'ensemble fonctionne. Tout n'est pas encore parfait, mais il est possible de jouer à : forgotten_fr.asl.

Une coloration syntaxique pour EditPlus est disponible ici.

J'ai travaillé également sur un court jeu d'aventure médiéval fantastique avec ce système (en anglais), mais je ne pense pas le sortir car il n'a pas été réellement finalisé.





Les histoires présentées sur ce site sont des jeux d'aventure textuels, également appelés fictions ou littératures interactives. Veuillez visiter cette page pour en savoir plus.
Tous les jeux en ligne que l'on présente ici sont des jeux gratuits ou abandonware, donnés en libre accès par leurs auteurs pour votre divertissement.


Informations sur ce site

Bookmark and Share