Part 2 - Les objets et les lieux
Chapter 1 - L'Oasis
Oasis is a room. "C[']était une belle oasis ensoleillée mais maintenant le soleil va déclinant... Il y a le désert tout autour d[']ici, à l[']exception d[']une forêt à l[']est, mais au sud descend un chemin en direction d[']une crypte. La forêt n[']est pas sûre en fin de journée.".
Forêt is a room. Forêt is east from Oasis. Instead of entering forêt, say "La nuit va bientôt tomber, et la jungle est la plus dangereuse à ce moment, autant rester dans le désert, essayer de retrouver votre cheval, ou explorer les environs.".
The dromadaire is an animal in Oasis.
The cheval is an animal.
[on ne place pas encore le cheval dans les lieux connus, on le fera venir plus tard, à la fin du jeu]
The description of cheval is "Votre cheval est un splendide Akhal-Teke.". Understand "akhal-teke" or "akhal" or "akhal teke" as cheval.
Instead of climbing or entering cheval:
say "Vous remontez sur votre cheval, et retournez enfin à votre palais.";
end the game in victory.
Instead of climbing or entering dromadaire, say "Vous, un prince, n[']oseriez certainement pas retourner à votre palais à dos de dromadaire ![if cheval is not in location]Mais où est donc votre cheval ?[end if]".
[ce type de code est un moyen de faciliter un test de condition impliquant uniquement du texte, on aurait pu l'écrire autrement, mais cela aurait été plus long.]
Instead of attacking dromadaire:
say "Le dromadaire n[']a pas apprécié, et il vous le rend bien, avec un coup de sabot bien placé.";
end the game in death.
The palmier is a thing in Oasis. It is fixed in place. The description of palmier is "Un palmier qui oscille au gré du vent.". Understand "arbre" as palmier.
The chemin is scenery in Oasis. The printed name of chemin is "chemin vers la crypte".
Understand "crypte" as chemin. [va servir dans le cas où le joueur tape 'suivre le chemin, entrer dans la crypte']
Before entering chemin:
try going south;
stop the action.
The sable is backdrop in Oasis, in Desert and in Crypte.
The sable is backdrop in Oasis, in Desert and in Crypte.
The indefinite article of sable is "du".
Before taking sable:
say "Il n[']y a pas de technocrate ici pour essayer de lui vendre votre sable, et vous n[']avez de toute façon pas de récipient pour l[']emporter.";
stop the action.
Instead of searching sable, say "Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.".
The div is an animal. The description of div is "Un démon sanguinaire à la face simiesque et aplatie qui ne vous fera pas de quartier.".
Understand "monstre/demon" or "demon sanguinaire" as div.
Instead of attacking div:
if the player is carrying cimeterre
begin;
say "[one of]La lame l[']élève dans les airs, légère comme une flamme, et retombe sur le div, le blessant gravement.[or]Vous fendez comme si vous étiez le vent, perçant votre ennemi et réduisant ses attaques à néant.[or]Vous vous battez bien, vous sentez votre avantage.[stopping]";
decrease the attaque of div by 2;
otherwise;
now the attaque of div is 4; [accélère la fin du joueur]
say "Vous n[']irez pas loin avec vos petits poings...";
end if.
[on n'a pas vu l'arithmétique dans Inform 7, mais cela se retrouve dans le chapitre 14 du manuel d'inform, en particulier la section 14.16]
Desert is north from oasis and northwest from oasis and west from oasis. The printed name of desert is "Désert".