Modérateurs: Stormi, Otto Grimwald
Otto Grimwald a écrit:Un truc qui serait pas mal d'améliorer aussi c'est la gestion des apostrophes, genre pour "chef d'orchestre", à chaque fois ce n'est pas pris en compte.
auraes a écrit:La routine ne décolle, dorénavant, les apostrophes que pour les mots qui ne sont pas dans le dictionnaire.Otto Grimwald a écrit:Un truc qui serait pas mal d'améliorer aussi c'est la gestion des apostrophes, genre pour "chef d'orchestre", à chaque fois ce n'est pas pris en compte
!% -C1
!% +language_name=nFrench
Include "Parser";
Include "VerbLib";
!/*
! Corrigé et ajout de père Noël.
!*/
Object room with description "ROOM" has light;
Class Filiation
with
parse_name [ w n swn;
swn = wn;
while (NextWord() == self.name) n++;
if (n) return 10;
wn = swn;
w = NextWord();
wn--;
while (NextWord() == 'arriere' or 'grand' or 'noel' or 'pere') n++;
switch (self){
pere: if (n == 1) return 10;
pereNoel: if (n == 2 && w == 'pere') return 10;
gPere: if (n == 2 && w == 'grand') return 10;
agPere: if (n == 3) return 10;
}
return 0;
],
description [; "C'est ", (name) self, "."; ],
has animate male proper
;
Filiation agPere "mon arrière-grand-père" room
with
name 'arriere-grand-pere',
;
Filiation gPere "mon grand-père" room
with
name 'grand-pere',
;
Filiation pere "mon père" room
with
!name 'pere',
;
Filiation pereNoel "le père Nöel" room
with
name 'pere-noel',
;
! ----------------------------------------------------
[ Initialise;
location = room;
];
! ----------------------------------------------------
Include "FrenchG";
! ----------------------------------------------------
The chef is a man in salle de concert. Understand "chef orchestre" or "chef d orchestre" as chef. The printed name of Chef is "chef d[']orchestre".
Object truc1 "aaa-bbb" Room
with
name 'aaa-bbb'
Object truc1 "aaa-bbb" Room
with
name 'aaa' 'bbb'
Otto Grimwald a écrit:
- Code: Tout sélectionner
Object truc1 "aaa-bbb" Room
with
name 'aaa' 'bbb'
et du côté du joueur que celui l'autorise à écrire ces formes :
> aaa-bbb
> aaa
> bbb
> aaa bbb
(ceci quelle que soit la forme écrite plus haut par l'auteur)
Oui, devant autant de réticence... j'avais compris. Mais pour les nouveaux arrivant, c'est pénible.Otto Grimwald a écrit:d'une modification du comportement habituel de la bibliothèque, ce qui serait perturbant pour les auteurs voulant recompiler leurs jeux actuels
!? Ah ! Enfin... Il y a aussi 'là' et peut être d'autres. C'est une plaie et c'est surtout incohérent.Otto Grimwald a écrit:On est d'accord : pour le "à", c'est une plaie de devoir taper "a/à" à chaque fois
Je regarde comment adapté inform6 pour un parser de type VERB+NOUN; VERB+NOUN+SECOND c'est trop galère, de mon point de vue, à jouer mais surtout pour concevoir un jeu. J'ai très rarement l’occasion d'être devant un ordinateur - là c'est exceptionnel. Mais pour faire un jeu, un papier et un crayon... Donc, je vais essayer mais avec un parser VERB+NOUN et mes librairies.Otto Grimwald a écrit:Serais-tu donc en train de réaliser un jeu ?
Bon, là je comprends pas tout. Je ne connais pas inform7. J'avais regardé le code source de "Le Temple nâga", et c'est étonnement lisible.Otto Grimwald a écrit:The chef is a man in salle de concert. Understand "chef orchestre" or "chef d orchestre" as chef. The printed name of Chef is "chef d[']orchestre".
Mais ça ne t'oblige à rien du tout !!! ?Otto Grimwald a écrit: le fait que cela oblige à coder en dur une définition supplémentaire
!% -C1
!% +language_name=nFrench
Include "Parser"; Include "VerbLib";
Object room with description "ROOM" has light;
Object sousbock "sous-bock" room
with
name 'sous' 'bock' 'sous-bock'
;
[ Initialise; location = room; ];
Include "FrenchG";
Mais c'est exactement ce qu'apporte les modifications !?Otto Grimwald a écrit:et du côté du joueur que cela l'autorise à écrire ces formes :
> aaa-bbb
> aaa
> bbb
> aaa bbb
auraes a écrit:Mais c'est exactement ce qu'apporte les modifications !?
!% -C1
Include "Parser"; Include "VerbLib";
Object room with description "ROOM" has light;
Object sousbock "sous-bock" room
with
name 'sous' 'bock'
;
[ Initialise; location = room; ];
Include "FrenchG";
!% -C1
!% +language_name=nFrench
Include "Parser"; Include "VerbLib";
Object room with description "ROOM" has light;
Object sousbock "sous-bock" room
with
name 'sous' 'bock' 'sous-bock'
;
[ Initialise; location = room; ];
Include "FrenchG";
Mais c'est exactement ce qu'apporte les modifications !?
Je suis pas un grand fan de "deux méthodes pour accomplir la même chose", du moins dans le cadre de I6, je trouve ça confusant
Otto Grimwald a écrit:pas forcément, parce que l'auteur peut prendre la solution qui lui semble la plus logique. Et si on fait abstraction de l'historique de la syntaxe, si on doit en retirer une des deux, la plus logique serait de garder 'sous-bock' et de retirer 'sous' 'bock'.
Ah ! bon !? parce ce que grand-père,en français, tu l’écris grand père !?Otto Grimwald a écrit:pour un auteur, le plus simple est quand même de n'avoir à indiquer que la forme telle qu'on l'écrit d'habitude en français.
auraes a écrit:Ah ! bon !? parce ce que grand-père,en français, tu l’écris grand père !?Otto Grimwald a écrit:pour un auteur, le plus simple est quand même de n'avoir à indiquer que la forme telle qu'on l'écrit d'habitude en français.
Rajouter de la doc : il n'y en a pas assez ! Et pour expliquer quoi ?Mule hollandaise a écrit:il faut faire de la doc
global enleveaccents=1;
[ AccentsOnSub;
! enleveaccents=0;
"Les accents ne seront pas éliminés de chaque commande reçue. (fontion désactivée..)";
];
[ AccentsOffSub;
! enleveaccents=1;
"Les accents seront éliminés de chaque commande reçue, mais seulement pour
les mots qui sinon ne seraient pas compris.(fontion désactivée..)";
];
Verb meta 'accents'
* -> AccentsOn
* 'on' -> AccentsOn
* 'off' -> AccentsOff;
auraes a écrit:Qu'elle est cette logique qui consiste a casser ce qui est correct pour le remplacer par quelque chose qui ne l'est pas !?
Retourner vers Questions techniques et aide pour votre code
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité