J'ai constaté que l'IF Archive (et donc aussi le Baf's Guide) ne contenait qu'une partie des jeux francophones actuellement disponibles. Serait-il possible d'y mettre les autres ?
Même si ce sont des sites anglophones, ce n'est pas pour ça que ça n'a pas d'importance ! Moi-même, si je suis ici, c'est avant tout parce que j'avais découvert "Filaments" et "La Mort Pour Seul Destin" en cherchant sur Baf's Guide quels étaient les jeux en français...
Les jeux manquants sont :
- "Sarvegne"
- "Enquête à hauts risques"
- "Largo Winch"
- "Le Cercle des Gros Geeks disparus"
- "La Cité des Eaux"
- "Les Feux de l'enfer"
- "Qui a tué Dana ?"
Il manque aussi toutes les traductions ("Le château du magicien", "C.I.A. aventure", "Paranoia", "Station spatiale", "Super Z Trek" et "Vindaloo"), sauf celle d'Adventure.
(Il manque également "Petit Gnome" et la version démo de "Le pouvoir délaissé : The coming race II", mais ça, c'est peut-être normal.)
En plus de l'IF Archive, les jeux ADRIFT pourraient peut-être être envoyés au site officiel d'ADRIFT, mais je ne sais pas trop comment ça marche.
Autre petite question (pour vérifier quelque chose sur l'IFWiki) : quelqu'un pourrait-il confirmer que le jeu "The wizard's castle" ("Le château du magicien") a bien été traduit par Sabine ? Je n'ai pas trouvé de nom de traducteur dans ce jeu.